Es lebe die deutsch-französische Freundschaft!

Nach mehreren zerstörerischen Kriegen zwischen Deutschland und Frankreich geschah nach dem zweiten Weltkrieg ein Wunder: Der deutsch-französische Freundschaftsvertrag vom 22.1.1963 machte aus früheren Erzfeinden verlässliche Freunde und brachte Frieden – nicht nur zwischen Frankreich und Deutschland, sondern auch in Europa. Eine Freundschaft will dauerhaft gepflegt werden: Städtepartnerschaften sowie Schüleraustausch und die Feier des deutsch-französischen Tages an unseren Schulen knüpfen, vertiefen und beleben das Friedensprojekt der deutsch-französischen Freundschaft. Leider erschwerte die Pandemie die Feier des deutsch-französischen Tages am Hallertau-Gymnasium Wolnzach, verhindern konnte sie sie jedoch nicht! Wir haben von Astérix und Obélix gelernt, dem Coronavirus Widerstand geleistet und – wenn auch reduziert – trotzdem gefeiert!

Voilà: Folgende Aktionen fanden statt. Die Ziffern verweisen auf das entsprechende Bild/Videomaterial, auf dem die jeweiligen Lerngruppen genannt sind.

In den Klassen/auf der Homepage/Internet

(1) Die 6. Jahrgangsstufe, 8b und Q 11 nahmen am Internetwettbewerb zum deutsch-französischen Tag teil.

(2) Französische Spezialitäten wie Crêpes konnten zwar nicht verkauft werden, ihr könnt sie aber nachkochen (Videos der 8ab).

(3) Wir können zwar momentan keinen Besuch an der Partnerschule durchführen, dafür kümmerte sich die Q12 um die Vermittlung französischer E-Mail- Adressen und stellte den 8. und 9. Jahrgangsstufen unsere Partnerschule „Le Pryntanée“ in La Flèche  vor.

In der Pausenhalle/Aula:

Eine Durchsage der 9b zur Bedeutung des deutsch-französischen Tags leitete die Aktionen ein. Zusätzlich wurden die Aktionen in der 1. Pause von französischer Musik (6a) eingerahmt.

(4) Die 6ab gestaltete Plakate zu Sehenswürdigkeiten in Frankreich.

 

(5) Die 7ab erstellte Plakate zu Frankreich.

Die 7cd beteiligte sich mit mehreren Aktionen:

(6a) Ganz kreativ und sehr talentiert interpretierte ein Schüler „Ballade pour Adeline“ auf dem Klavier und gestaltete dazu ein Video mit Aufnahmen zu Paris.

(6b) Eine Gruppe Mädchen textete den Hit „Avenir“ von Louane um, so dass ein Lied auf Paris entstand. Zwei Schülerinnen sangen das Lied und kreierten dazu ein Musikvideo mit passenden Fotos zu Paris.

Avenir – umgetextet

Strophe:

Paris est la capitale de la France, et tout le monde doit la connaître.

En plus c`est la ville plus visitée et je l´aime très bon mhmh.

Il y a beaucoup d´attractions touristes par exemple des monuments importants.

Comme la tour Eiffel, le Louvre qui est le plus grand musée de Paris.

Et l´Arc de Triomphe qui est situé sur la place de l´Etoile.

La Cathédrale Notre-Dame de Paris est très intéressante aussi.

Refrain:

||: Paris est génial, oh

    Paris est génial, yeah

    Paris est génial! :||

(6c) Schließlich entwarf eine Schülerin ein T-Shirt mit der Aufschrift „La vie est belle!“ HGW in den französischen Landesfarben. Verkauf über die Fachschaft Französisch!

(7) Die 8ab gestaltete Kochvideos zu französischen Spezialitäten. Eine Auswahl finden Sie hier auf der Homepage.

(8) Die 9ab präsentierte auf Stellwänden witzige Karikaturen über die wechselseitigen typischen Klischees von Deutschen und Franzosen.

(9) Die 10ac sorgte mit Chansons und französischem Rap für französische Atmosphäre in der Pausenhalle.

(10) Die 10b veranstaltete eine Ausstellung über die Geschichte der deutsch-französischen Freundschaft.

Die bunte Vielzahl der Aktionen beweist: Die deutsch-französische Freundschaft lebt!

Vive l’amitié franco-allemande !     (zdaj)